Community CA

[English below]

Die WPIA plant, Anfang Juni eine Community CA aufzusetzen. Dieser Zertifikatsdienst (CA) steht allen Personen offen. Im Gegensatz zur späteren „TERACARA CA“ wird es eine entscheidende Einschränkung geben. Es wird keine Verifikation der Person geben und damit wird die Laufzeit der Zertifikate auch nur 6 Monate betragen. Mittelfristig ist geplant, diese Community CA durch die von WPIA betriebene „TERACARA-CA“ zu ersetzen, sobald diese produktiv läuft und das erfolgreiche Audit durch den Auditor bestanden hat.

Des Weiteren ist geplant für die WPIA Cooperative eG eine COOP CA aufzusetzen, die den Mitgliedern der WPIA Cooperative eG offen stehen wird.

Continue Reading

Print

2021

[English below]

WPIA wünscht allen Mitgliedern, Partnern, Freunden und Förderern einen guten Start in das Jahr 2021 und vor allem Gesundheit.

Happy New Year 2021

Continue Reading

Print

Außerordentliche Generalversammlungen der WPIA am 2020-09-24

[English below]

WPIA führt am Donnerstag, 2020-09-24, um 20:00 CEST (18:00 UTC) eine außerordentliche Generalversammlung durch.

Die Einladung wurde den Mitgliedern per E-Mail zugestellt und ist auch hier einsehbar.

 

[English]

WPIA will hold a Special General Meetings on Wednesday, 2020-09-24, 20:00 CEST (18:00 UTC)

The invitation was sent to the members via email and is available here.

Print

Übersetzungswerkzeug für Software

[English below]

WPIA hat sich entschieden die Übersetzungen nicht mehr mit einem Pootle-Server sondern über einen offenen Server zu machen.

Unser Übersetzungen finden sich unter

https://www.transifex.com/wpia/gigi/

https://www.transifex.com/wpia/motion/

Die Daten werden zusätzlich bei WPIA in Repositories verwaltet und können auch automatisch verarbeitet werden.

Wer an der Übersetzung mitmachen möchte, legt sich bei transifex einen Account an und beantragt für die entsprechende Sprache die Mitarbeit.

Eine Anleitung für die Übersetzung findet sich in "How to translate WPIA systems" auf der Seite https://documents.wpia.club/.

[English]

WPIA decidate to use an open server for the translation instead of a pootle server.

Our translations can be found under

https://www.transifex.com/wpia/gigi/

https://www.transifex.com/wpia/motion/

Additionaly the data is cept in repositories at WPIA and can be processed automatically.

Who wants to help to translate, create an account with transifex and request for parctipating in a desired language.

A description is found in "How to translate WPIA systems" on https://documents.wpia.club/.

Print

Offcanvas Language Switcher